每日學英語:Circle the wagons 嚴陣以待
1970-01-01 08:00:00 每日學英語
“circle the wagons”別理解成“把馬車圍起來”,真實含義是為保障共同利益團結起來、嚴陣以待。
【例句】
We circle the wagons, tell a select few about the threat.
我們大家嚴陣以待,并選擇性的告訴一些人。
Most corporations' response is to circle the wagons when there is trouble.
大多數公司的反應是在遇到麻煩時為保障共同利益團結起來。